10 ноября корреспондент сообщил: у водосброса канала Бангбан в районе Бангбан провинции Пхра Накхон Си Аюттхая группа жителей села Бангчани собралась над водосбросом и громко выражала недовольство в адрес прибывших чиновников — в том числе заместителя министра сельского хозяйства и кооперации Нэреса Тхамронгтиппаякуна (นเรศ ธำรงค์ทิพยคุณ) и начальника Управления ирригации Сурияпола Нучонга (สุริยพล นุชอนงค์). Жители заявляли, что из‑за организации водоотведения они испытывают серьёзные трудности: водосбросы есть, но шлюзы не открываются, вода задерживается и топит дома.
Местные пояснили, что их дома находятся под водой более четырёх месяцев, уровень затопления достигал 3–4 метров. Из‑за этого люди не могут полноценно передвигаться, теряют доходы, дети не добираются в школу, а рядом живут лежачие больные и престарелые, которым особенно трудно. За прошедший год жители уже трижды собирали вещи и спасались от наводнения, затем возвращались и вновь убирали дом — но вода приходила снова. Они указывают, что водосброс был построен, но не используется: «Создали ворот, но не открывают — зачем тогда строили? Это причиняет нам страдания». В знак протеста местные потребовали открыть по одной створке шириной по 1 метру в двух положениях и предложили изменить схему спуска воды с вертикальной на «ёлочную», чтобы вода равномерно распределялась и уходила с территории.
Позже Нэрес Тхамронгтиппаякун (นเรศ ธำรงค์ทิพยคุณ), начальник Управления ирригации Сурияпол Нучонг (สุริยพล นุชอนงค์) и их заместители выехали на место для инспекции ситуации, поиска способов сброса воды и передачи помощи пострадавшим. Были розданы 500 комплектов помощи для пострадавших семей в районе Бангбан — их получили представители общин: кампан (глава) и старейшины.
В приёме и докладах о положении приняли участие заместитель губернатора провинции Пхра Накхон Си Аюттхая Воравит Чантхонг (วรวิทย์ จันทร์ทอง) и начальник округа Бангбан Криангсак Пуккао (เกรียงศักดิ์ ปึกขาว), которые представили сведения о наводнённой территории и текущей обстановке.
Заместитель губернатора также озвучил требование жителей о дополнительной компенсации: местные считают, что сумма в 9 000 бат, выплаченная органами местного управления, явно недостаточна для покрытия потерь и упущенной выгоды из‑за многомесячного подтопления.
Перед отъездом жители встретились с Нэресом Тхамронгтиппаякуном (นเรศ ธำรงค์ทิพยคุณ) и начальником управления ирригации для прямых переговоров. Министр поручил офицерам водного управления Бангбана провести обследование и выяснить, насколько можно открыть шлюзы, какие территории при этом пострадают, и затем уведомить население. Рассматривается вариант поэтапного открытия створок, чтобы минимизировать ущерб при сбросе воды.

Нэрес сообщил, что по итогам выезда и совещания с руководством управления ирригации в вечерние часы ожидается снижение приливной волны, и власти будут ускорять отвод воды в море. По его словам, в течение следующих 10 дней ожидается значительная откачка в направлении канала Лад Пхо (คลองลัดโพธิ์); если после 20‑го числа не подойдут новые массы воды и не начнутся дополнительные осадки, ситуация должна улучшиться.






