Конституционный суд во вторник признал виновным премьер-министра Самака Сундаравея, в нарушении конституции.
Девять судей проголосовали единогласно, что Самак должен покинуть свой пост.
«Ответчик нарушил статью 267 Конституции, и его работа в качестве премьер-министра закончилась», сообщил глава из девяти судей Чат Чонлаворн.
Устав запрещает премьер-министру занимать какие-либо позиции в компании, партнерстве или некоммерческой организации или любой иной форме оплачиваемого работника.
Суд также постановил, что кабинет министров остается в качестве временной администрации в течение 30 дней, до тех пор, пока парламент избирает нового премьер-министра.
Первый заместитель премьер-министра, Сомчай Вонгсават, будет временным премьер-министром.
Сторонники антиправительственной партии Народный Союз за Демократию (PAD), которые захватили Дом правительства, как сообщается, кричали от счастьем после заслушивания приговора.
Заместитель лидера партии Власть Народа (PPP) Карн Тианкеу заявил после вердикта, что уважает решение.
Ранее во вторник, представитель партии Власть Народа Кудеп Сайкрачанг заявил, члены партии будут голосовать за возвращение Самака назад в качестве руководителя правительства.
Виттая Буранасири, член партии Власть Народа, говорит, члены партии попросят коалицию партий вновь избрать Самака.
«Исполнительные члены PPP предложили, чтобы лидеры партнеров по коалиции поддержали Самака, хотя некоторые из них предложили, чтобы лидер партии Chart Thai Банхарна Сильпа-Арча занял этот пост», сказал Виттая.
Он сообщается, прибыли в парламент после решения было уделено установить дату для выбора нового премьер-министра, спикера Палаты Chai Chidchob для предотвращения политического вакуума.
Но в скором времени, прежде чем решение было вынесено карта тайского лидера партии Банхарна Сильпа-Арча заявил журналистам, что он не согласится на премьерство, потому что он не мог стоять большое политическое давление.
«Это лучше, что я хотел остановиться на этом. Я хочу жить долгой жизни», сказал он.
Источник: Bangkok PostФото:PRDNNB, thaiphotoblogs
Перевод: ananda
Хороший пост, всегда с удовольствием Вас читаю.
Действительно полезный пост, спасибо.