Швейцарско-тайские культурные связи в выставке картин Тео Майера

Под зелёной кроной резиденции посольства Швейцарской Конфедерации в Таиланде на улице Виттьяю в тот тёплый послеобеденный час звучали истории из прошлого, оживавшие в работах живописца. Посол Швейцарии в Таиланде Педро Сваален, которому осталось служить ещё несколько месяцев, тепло принял гостей и лично провёл экскурсию по выставке «Paintings by Theo Meier (1908–1982)».

Выставка собрала 21 работу Тео Майера, художника из Швейцарии, который последние 25 лет жизни провёл в Таиланде. Большинство картин предоставлены частными коллекциями и домом Рангсит; несколько полотен показываются публике впервые.

Чтобы понять дух этих работ, стоит вернуться к жизни самого автора, которого иногда называли «гогеном Швейцарии» за насыщенные, энергичные мазки. Майер родился в Базеле в 1908 году и долгое время путешествовал по миру — от Китая до Бали — прежде чем осесть в Таиланде.

Его жизнь в Таиланде во многом стала возможна благодаря поддержке видного представителя тайской аристократии — Марамчан Снид Праюрасак Рангсит (потомка дома Рангсит). Они встретились на Бали, и когда в 1957 году Майер прибыл в Бангкок без конкретных планов, род Рангсит и графиня Амилия приняли его, открыв дверь Сиаму. Временное пребывание в Хуа Хине постепенно переросло в постоянную жизнь в Чиангмае: художник построил высокий традиционный тайский дом у реки Пин, который стал культурным центром, где собирались местные жители, художники и дипломаты.

Во время экскурсии посол Сваален с воодушевлением комментировал каждую работу. На вопрос о любимой картине он привёл гостей к центральному полотну и отметил «Безымянный портрет тайской женщины», одолженный Рольфом фон Бюреном, другом Майера. По словам посла, это спокойное, серьёзное изображение полнó силы — оно передаёт манеры, духовность и достоинство тайской женщины того времени.

Рядом — портрет Марамчан Элизабет Рангсит на Аюттхая, написанный в 1957 году: в нём читается проницательный, уверенный взгляд высокой дамы, что резко контрастирует с ярким образом балийской девушки. Это подчёркивает умение Майера запечатлевать индивидуальность и глубину характера. Ещё один акцент выставки — большое полотно с рисовым полем, которое долгое время хранилось в посольстве. Посол достал книгу на немецком языке и рассказал, что Майер был поражён пространством тайских равнин, особенно в районе Пхетчабури; он сравнивал их с размерами Бали и называл это чувство «первооткрытия» — картина стала одним из лучших пейзажей Таиланда в его наследии.

Разговор с послом плавно перешёл от живописи к истории прочных отношений между Таиландом и Швейцарией. Сваален напомнил о первом визите короля Чулалонгкорна в Европу в 1897 году, когда монарх провёл три недели в Швейцарии, впечатлённый ландшафтами Туна и Интерлакена. Дальнейшее укрепление связей нашло отражение в Договоре дружбы 1931 года, а позже Лозанна стала местом учёбы для двух королей Таиланда в их юности.

Посол также отметил роль дома Рангсит в поддержке Майера и в развитии культурных связей.

Помимо исторического и художественного измерений, Сваален назвал одним из своих достижений как дипломата проект в трёх южных приграничных провинциях, направленный на многоязычное образование. Программа помогает детям с малайским языком как родным лучше овладевать тайским, одновременно сохраняя язык и культурные традиции их семей и сообществ. «Мы убеждены: равный доступ к образованию — фундамент для взаимопонимания и долгосрочного мира», — сказал посол.

Беседа завершилась простой, но сильной мыслью: «Я люблю Таиланд. Время, проведённое здесь, бесценно. Швейцария ещё многому может научиться у тайского народа и культуры — открытость к взаимному обучению лучшая дорога к развитию общества».

Команда международной редакции

Related Post